ANNECY

Baedeker, 1914.

MUIRHEADS SOUTHERN FRANCE 'BLUE GUIDE' 1926

The tramway station in Annecy was situated just south of the main line station north of the Avenue d'Alery and it was here that the locomotive sheds and repair shops were to be found alongside the passenger station. This had a wooden overall roof covering two tracks, and a chalet style station building alongside.  An interchange line originally ran from the P.L.M. into the metre gauge goods yard, where traffic could be exchanged. This had existed before the tramway opened as a standard gauge goods yard operated by the P.L.M.

 La station de ligne de tramway dans Annecy a été juste située le sud de la station de ligne principale au nord du d'Alery d'Avenue et c'était ici que la locomotive perd et répare des ateliers étaient être trouvé à côté de la station de passager. Ceci a eu une couverture de toit générale en bois deux pistes, et un bâtiment de station de style de chalet. Une ligne d'échange a couru au début du P. L. M. dans le yard d'articles de jauge de mètre, où la circulation pourrait être échangée. Ceci avait existé avant la ligne de tramway ouverte comme un yard d'articles de voie normale fonctionné par le P. L. M.

The view towards the Avenue d'Alery with the engine shed and repair shop to the right. According to maps the  standard gauge PLM siding was to the right, but the wagon to the left of the picture seems bigger than a wagon of  metre gauge so it could be on a  PLM siding. The gantry looks to be a crane to raise heavy articles as stone blocks, although it is only spanning two metre gauge lines so it cannot have been used to move items from PLM wagons  to the tramway wagons.

Ee regard vers l'Avenue d'Alery avec la locomotive répand et répare le magasin à droite. Selon les cartes la voie de garage de calibre standard du PLM était à droite, mais le chariot à gauche de la peinture semble plus grand qu'un chariot de calibre de metere donc il peut être sur une voie de garage PLM. Le portique a l'air d'être une grue pour soulever de lourds articles comme les blocs de pierre, bien qu'il s'étende seulement sur les empreintes de calibre de deux mètres donc il ne peut pas avoir été utilisé pour déplacer des articles des chariots PLM sur la ligne de tramway.

1920 map.    Carte de 1920.  

This is the clearest map I have found of the tramway terminus; it clearly shows the overall roof and the locomotive shed alongside the Avenue d'Alery, and the tramway curving sharply as it leaves the station. Sadly it does not show all the tracks, but it does show the standard gauge line from the PLM entering the site from the north.

C'est la carte la plus claire que j'ai trouvée du terminus de ligne de tramway; il montre clairement le toit général et la remise de locomotive à côté de l'Avenue d'Alery et de la ligne de tramway courbant brusquement comme il laisse la station. Malheureusement il ne montre pas toutes les empreintes, mais il montre vraiment la ligne de voie normale du PLM l'entrant dans le site du nord.

As soon as the line left the station it turned sharply to the east, running along the Avenue d'Alery, crossing the Rue de la Hare, running along the Rue Vaugelas before crossing the Ecluse du Paquier and the Place du Theatre. It then passed to the north of the Prefecturie and followed the Rue du Parmelan towards Annecy le Vieux. It passed to the south of the old town and followed existing roads into the open country to the east, beginning to climb steeply towards Sur le Bois.

Aussitôt que la ligne est partie la station qu'il a tournée brusquement à l'est, courant le long du l'Avenue d' Alery , traversant la Rue de la Gare, courant le long du Rue Vaugelas avant de traverser l'Ecluse du Paquier et le Place de la Théâtre . Il a passé alors à l'au nord du Prefecturie et a suivi l'Avenue du Parmelan vers Annecy le Vieux. Il a passé au sud de la vieille ville et aux routes existantes suivies dans le pays ouvert à l'est, commencant à monter escarpément vers Sur le Bois.

The main line station at Annecy, owned by the P.L.M. railway.

La station principale de ligne à Annecy, possédé par le P. L. M.

The PLM station in 1867, when it was a terminus. La gare PLM en 1867, quand c'était un terminus.

The Hotel de la Gare, Rue de la Gare.....a tram is crossing the 'Rue de la Gare'.

Le Hotel de la Gare, Rue de la Gare........Un train traverse le ‹ Rue de la Gare ›.

Rue de Sommellier.

The area in front of the PLM station was redeveloped in the 1930's after the tramway closed. This is the Place de la Gare on a postcard posted in 1947.

Le secteur devant la station de PLM a été redéveloppé dans les 1930 après la ligne de tramway fermée. Ceci est le Place de de la Gare sur une carte postale posté en 1947.

Rue Vaugelas.....the tram lines run up the centre of the street.

               ....les lignes de tramway laissent accumuler le centre de la rue.

  The first official stopping place for the trams was at the end of Rue Vaugelas at La halte du Paquier. This was where people from Thones would wait for the tram; the TAT had a small shelter but it was more comfortable to wait in one of the adjacent cafe's such as the Restaurant Chez Bastard.

Le premier endroit d'arrêt officiel pour les trams était à la fin de Se repentent de Vaugelas à La halte du Paquier. C'était où les gens de Thones attendraient le tram; le fait de TAT avait un petit abri mais il était plus confortable d'attendre dans un du café adjacent comme le Restaurant Chez Bastard.

The Paquier lock gates, crossing the Canal du Vasse.   

Les Paquier ferment des portes, en traversant le Canal du Vasse.

After crossing the Paquier bridge the tramway entered the Place du Theatre.

Après le fait de traverser le pont du Paquier la ligne de tramway est entrée dans la Place du Théâtre.

The 'Place du Theatre'. The tramway can be seen curving around on the left of the picture: from here, it ran along the Rue de la Prefecture, the Rue du Parmelan and the Avenue des Carres towards Annecy le Vieux.  It curved around the south of Annecy le Vieux following the present D5 road, and there must have been a station here although no pictures have been found. It is possible that the tram just picked up passengers from the roadside, of course.

Le ‹ Place du Théâtre ›. La ligne de tramway peut être vue courber environ sur la gauche de l'image : d'ici, il a couru le long du la Rue de la Préfecture, la Rue de Parmelan et l'Avenue des Carres vers Annecy le Vieux. Il a courbé autour du sud d'Annecy le Vieux suivant le présent D5 route, et il doit y avoir eu une station ici bien qu'aucunes images ont été trouvées. C'est possible que le tramway a pris juste des passagers du bord de la route, bien sûr.

Below is the only picture I have found of a tram at Annecy le Vieux. The tram is passing one of the many orchards in the area, climbing steeply towards Sur les Bois. Today the area is all unrecogniseable, as the urban area of Annecy has extended out from the town centre.

Ci-dessous est la seule peinture que j'ai trouvée d'un tram à Annecy le Vieux. Le tram passe un des nombreux vergers dans la région, en grimpant abruptement vers Sur les Bois. Aujourd'hui la région est tout unrecogniseable, comme la région urbaine d'Annecy s'est étendue du centre municipal.

**************************************************************